200 mots étrangers que le français a adoptés



de

Éditeur :

First Interactive


Paru le : 2020-05-28



eBook Téléchargement ebook sans DRM
Lecture en ligne (streaming)
6,99

Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Ajouter à ma liste d'envies
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

Description

Vasistas, tomate, cordonnier, robot, soutane, caïd...
Weekend, handball, jogging : ces mots-là, pas de doute, ils nous viennent d'ailleurs ! Mais gilet,
cédille, robot, qui aurait cru que nous avions emprunté le premier à l'arabe, le second à l'italien et
le dernier au tchèque ?
Ce livre décalé et humoristique vous apprendra qu'au fil des siècles la langue française a adopté une foule de mots originaires d'autres langues et d'autres cultures. Infiltrés chez nous, ces mots nous sont devenus familiers, au point que nous ne savons plus retrouver leur pays d'origine. Ce petit livre devrait vous y aider !
Pages
338 pages
Collection
n.c
Parution
2020-05-28
Marque
First Interactive
EAN papier
9782412056127
EAN EPUB SANS DRM
9782412058992

Prix
6,99 €

Marie-Dominique Porée est agrégée de grammaire et professeure de grec en classe préparatoire au lycée La Bruyère à Versailles. Elle est notamment l'auteure de Être né de la cuisse de Jupiter et 99 autres expressions héritées du latin et du grec et Avoir la pêche et 99 autres expressions gourmandes chez First.

Suggestions personnalisées